Si a nadie le importaba, necesitaríamos ningún arquitectos. Porque cuando nos preocupamos, ponemos encima de las paredes. If no one cared, we would need no architects. For when we care, we put up walls.
La perfección rara que se captura accidentalmente. The rare perfection that you capture accidentally.
El día pasa volando. Así que ¿por qué no coger, y vivir el momento? The day flies by. So why not catch it, and live in the moment?
Todos tenemos uno. Todos escribimos una. Todos vivimos una. We all carry one. We all write one. We all live one.
Para vivir una vida de felicidad. Preocuparse ninguno, y admiro. Para cuidar de nada, y sin embargo el cuidado de todo el mundo. To live a life of bliss. To worry none, and love some. To care for nothing, yet care for everyone.
A través de los ojos, se puede leer una historia. A través de los ojos, usted puede ser testigo de un pasado. A través de los ojos, se puede ver a una persona. Through the eyes, you can read a story. Through the eyes, you can witness a past. Through the eyes, you can see a person.
Riendo crea más de su especie. Si nos reímos, siempre reía, viviríamos para siempre. Laughing creates more of its kind. If we laughed- always laughed, we would live forever.
Tendemos a lastimamos a los que amamos. Pero al final son ellos los que más amamos. Entonces, ¿por qué nos odian cuando debemos apreciar? We tend to hurt the ones we love. But in the end they are the ones we love the most. So why do we hate when we should cherish?
Cuando sonreímos, creemos. Cuando creemos, sabemos que no podemos hacer nada. When we smile, we believe. When we believe, we know that we can do anything.